Title: Nocturnes: 1. Oies sauvages, 2. Rossignol, 3. Vent
Creator: Αιμίλιος Ριάδης
Subject: Φωνή με συνοδεία ενός οργάνου
Item's Language: Ελληνική, Γαλλική
License: CC BY-NC
Description: α) μαύρο μολύβι και μπλε μελάνι, β) μαύρο μολύβι, γ) μαύρο μολύβι, μαύρο μελάνι
Details: Ατελές. α) 1. Όλο το τραγούδι με σβυσμένα τα πρώτα λόγια και χωρίς το αριστερό χέρι του πιάνου. Οι στίχοι αναγράφονται στο τέλος του σχεδίου. Υπάρχουν δύο εξώφυλλα. Στο πρώτο αναγράφεται ο τίτλος "Μusique sur le rol d’ une fille du ciel" και στο δεύτερο ο τίτλος "Nocturnes". 2. Διαφορετική μορφή, παραλλαγή, που αρχίζει με τη φράση "Les courbes fuinte travers les roseaux", από την οποία λείπει το δεξί χέρι του πιάνου. 3. Ατελής μορφή όμοια με την πρώτη, που αρχίζει με τη φράση "Notre barque fuit a travers les roseau", β) 1. Ολόκληρο το τραγούδι αλλά ελλιπές το μέρος της φωνής. Δεν αναγράφεται καθόλου το αριστερό χέρι του πιάνου. Στο δεξί μέρος της παρτιτούρας αναγράφονται οι στίχοι "Τραγούδ' αγάπης, σ' αηδονιού λαλιά, Χαμού τραγούδι σ' αηδονιού λαλιά". 2. Πληρέστερο του 1. αλλά ατελές, 3. Επίσης ατελές, περιέχει και σχέδιο του "Oies sauvages". 4., 5., 6., 7. Σχέδια, γ) 1. Σχέδιο ατελές και στίχοι, 2. Σχέδιο παραλλαγή ? έχει ένδειξη γραμμένη με μολύβο"Nocturne chinois"
Υπάρχουν δύο εξώφυλλα στον υποφάκελλο 18/1 α. Το ένα αναφέρει: "Nocturnes, Oies souvages, Le rossignol, Vent" και το άλλο αναφέρει: "Musique sur le rol d; une fille du ciel....pour chant et piano, paroles et musique Emile Riadis Vent, Oies sauvages, La danse de la deese" επίσης "I Rossignol (σβυσμένο), II Oies sauvages, III Vent dans les....(σβυσμένο εκτός από το Vent)" .Πιθανόν το δίφυλλο να προέρχεται από άλλο έργο. Περιέχει επίσης στίχους στα γαλλικά "les parfums......"
Origin: Αρχείο Αιμιλίου Ριάδη
Folder Number: 21
Item Range: 23 Φύλλα
Orchestration: v, pf
Song Cycle: Nocturnes
Box: 3
Appears in Collections:Nocturnes: 1. Oies sauvages, 2. Rossignol, 3. Vent

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
document0a.pdf1. Όλο το τραγούδι με σβυσμένα τα πρώτα λόγια και χωρίς το αριστερό χέρι του πιάνου. Οι στίχοι αναγράφονται στο τέλος του σχεδίου. Υπάρχουν δύο εξώφυλλα. Στο πρώτο αναγράφεται ο τίτλος "Μusique sur le rol d’ une fille du ciel" και στο δεύτερο ο τίτλος "Nocturnes". 2. Διαφορετική μορφή, παραλλαγή, που αρχίζει με τη φράση "Les courbes fuinte travers les roseaux", από την οποία λείπει το δεξί χέρι του πιάνου. 3. Ατελής μορφή όμοια με την πρώτη, που αρχίζει με τη φράση "Notre barque fuit a travers les roseau"3.88 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open
document0b.pdf1. Ολόκληρο το τραγούδι αλλά ελλιπές το μέρος της φωνής. Δεν αναγράφεται καθόλου το αριστερό χέρι του πιάνου. Στο δεξί μέρος της παρτιτούρας αναγράφονται οι στίχοι "Τραγούδ' αγάπης, σ' αηδονιού λαλιά, Χαμού τραγούδι σ' αηδονιού λαλιά". 2. Πληρέστερο του 1. αλλά ατελές, 3. Επίσης ατελές, περιέχει και σχέδιο του "Oies sauvages". 4., 5., 6., 7. Σχέδια5.25 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open
document0c.pdf1. Σχέδιο ατελές και στίχοι, 2. Σχέδιο παραλλαγή ? έχει ένδειξη γραμμένη με μολύβο"Nocturne chinois"1.6 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.